Monthly Archives: November 2014
This is a series of essays by Alejandro de Acosta that are deep, original, and provocative new anarchist thinking engaged in the problems of the 21st century–which include language, nihilism, Delueze, Thacker, critique, and much much more. It is also a type of conclusion, as A de A. is clearly expressing several types of farewell in these pages… but to what exactly?
If an “anarchist” project were constituted, not to preserve itself and thus the milieu (usually in this order in terms of explicitly stated goals, and in reverse in terms of actual operations), but to seek out those who have quit the milieu, numerous salutary effects might eventually be felt: decreased inﬂ uence of “young masculinity” (team-building homosociality as the default social bond), less disappointment and more curiosity about the stakes of quitting, maybe even encouragement towards such abandonment as a sign of intelligence.
Ardent Press has published this beautiful edition of The Impossible, Patience with doubled letterpress impressions and a distinctively precious design aesthetic as a way to participate in this most fully formed expression of The Beautiful Idea.
A dense compendium of old and brand-new translations of a dizzying array of names from the individualist anarchist tendency, mostly from early 20th Century France. New translations from Wolfi Landstreicher, Shawn Wilbur, and vincent stone. Anyone who is interested in this tendency, fans of My Own, Enemies of Society, Stirner’s works, etc., will find much to enjoy and fodder for future research in this book.
This collection will take you on an emotional journey from triumph to failure, through the thrill of successful crime and the loss of insurrection. It is an enormous package of texts that will make you wish you lived in France 100 years ago and be thankful that someone did the work to bring that time back to life. This is a book of anarchy and life.
Canenero was a newspaper in Italy started during the time of the Marini Trials, and inspired by the problems of anarchists in that time and place.
This book is a selection of the articles from the paper that are relevant to today in the US anarchist scene. Translated by Wolfi Landstreicher, this newspaper is what inspired Landstreicher to learn and start translating Italian in the first place, and this title includes newly translated pieces, as well as some of the first things he ever translated.